はく

はく
I
はく【吐く】
(v5k)
(1) выдыхать;
(2) высказывать; лгать;
(3) рвать; тошнить
II
はく【履く】
(v5k) надевать на ноги (обувь, чулки, носки, брюки и т. п.)
III
はく【掃く】
(v5k) подметать; мести
* * *
はく【伯】(хаку)
1) после фамилии граф;
2) см. はくちゅう.
  はく はく【白】(хаку)
1) кн. белый цвет; белое;
2) чашечка для сакэ; 白を挙げる пить сакэ.
  はく はく【箔】(хаку)
фольга; станиоль;
…を~にするделать фольгу из чего-л.;

箔が落ちる позолота сходит (обр. о потере показного блеска);

彼は政治家としての箔がついた обр. он получил известность как политический деятель.

  はく はく【佩く】(хаку)
носить [на боку] (меч и т. п.); прикреплять (напр. саблю) к поясу.
• Также 【帯く】.
  はく はく【吐く】(хаку)
1) харкать чем-л., отхаркивать что-л.; выплёвывать что-л.; стошнить;

血を吐く плевать (харкать) кровью;

私はそれを見て吐いた вид этого вызвал у меня рвоту; когда я увидел это, меня стошнило;

吐きそうになる чувствовать тошноту; кого-л. тошнит, поташнивает;

彼は食べた物を皆吐いてしまった его вырвало всем, что он съел;

2) выпускать, выдыхать; извергать; выделять, испускать;
3) выражать, высказывать, говорить; сознаваться;

意見を吐く выражать (высказывать) своё мнение;

雑言を吐く разразиться бранью, изрыгать ругательства;

彼に事実を吐かせることは出来まい вряд ли тебе удастся заставить его сказать правду (сознаться);

彼が知っていさえすれば私がきっと吐かして見せる если только он знает, я заставлю его признаться.

  はく はく【掃く】(хаку)
1) подметать;

床を掃く подметать пол;

掃いて出す выметать (сор);

こんな人間は箒で掃く程いる обр. таких людей — хоть пруд пруди;

2) подкрашивать, подмазывать;

眉を掃く слегка подкрасить брови;

3) связ.: 毛蚕を掃く собирать шелковичных червей.
  はく はく【排く】(хаку)
отводить (воду), производить дренаж.
  はく はく【穿く・履く】(хаку)
обувать; надевать [на ноги] (обувь, брюки и т. п.);

穿(履)いて見る примерять (обувь);

急いでズボンを穿く быстро натянуть (надеть) брюки;

彼女はナイロンのくつ下を穿いている она носит (на ней) нейлоновые чулки;

このズボンは未だ穿ける эти брюки ещё можно носить.


Японско-русский словарь. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»